jeudi 21 juillet 2011

Japanischer Einband - reliure japonaise - japanese bookbinding

Ich wollte mich mal an japanische Einbände wagen.
Hatte schon oft davon gelesen, aber noch nie probiert.
+++
Je voulais faire un essai en reliure japonaise
J'en avais lu souvent, mais jamais essayé
+++
I vont to make an essay in japanese bookbindery
I read a lot, but never try it, so. . .


Das Herstellen der Decke ( 2 pro Buch )
Der Spalt ergibt das Gelenk
+++
La fabrication de la couverture (2 par livre)
L'espace entre les carton fera la charnière
+++
The cover is made ( 2 per book)
The gap is the joint


Die Decken mit Leinen-Rücken
- Papierüberzug - Spiegel einkleben - vorbohren
+++
Les couvertures avec dos en toile
coller plat devant, plat interieur et trouer
+++
the covers with Buckram back
gluing cover paper, pastedown and punch holes
Das Nähen ( verbinden von Decken und Buchblock)
+++
La couture (relie les couvertures avec livre bloc)
+++
The stiching (join book block to the covers)
Ab dem 3 Einband geht das Nähen fast von alleine
+++
Après le 3ème livre, la couture va toute seule
+++
After the 3rd book, stiching get easyer

Das Ergebniss - 8 japanische Einbände
Format 19 x 25 cm - 120 Seiten 135gr
Ich werde sie millipap spenden zum Verkauf
+++
Le résultat - 8 reliures japonaises
format 19 x 25 cm - 120pages 135 gr
Je vais les offrir à millipap pour vendre
+++
The work - 8 japanese books
size 19 x 25 cm ( 7.5' x 10')
120 pages 135 gr
I will donate to millipap to sale

2 commentaires:

Millipap a dit…

Fantastesch schéin selwergemachten Biicher, japaneschen Aband, mir wenschen eis, dass sie vill Uklang an Keefer fannen.
Si sin eenzegarteg, an dobai nach fir de gudden Zweck.
Villmols Merci fir déi wertvoll Aarbechten.
Carol

Marc a dit…

Ee klenge Gest fir ee
gudden Zweck mecht een
dach gären ;-)